Explorator readers are filling my box with a story about a recently rediscovered lifetime portrait of Bill Shakespeare, with the authenticity impinging on the inscription you see at the top, to wit, principum amicitias. Savvy rogueclassicism readers will recognize the line as an excerpt from Horace, Ode 2.1.4, which is addressed to Asinius Pollio. Here’s the incipit of that piece:
bellique causas et uitia et modos
Iudumque Fortunae grauisque
principum amicitias et arma
nondum expiatis uncta cruoribus,
periculosae plenum opus aleae,
tractas et incedis per ignis
suppositos cineri doloso.
(from Bartleby)
Most of the news coverage is translating the two-word phrase as “Beware the friendship of princes”, which is more a translation of the whole passage than those two words. It probably has a positive spin in the painting …
(photo from Time magazine via Wikimedia Commons)
- A true Shakespeare “portrait”? Surely not… (Charlotte Higgins in the Guardian; no mention of Horace)
- William Shakespeare portrait in Irish home painted from life, say experts (also no mention of Horace)

Leave a comment